5.3.20

Album harmonijkowy dla chłopca - tutorial

Ręcznie robiony album na zdjęcia to świetny pomysł na wyjątkowy upominek dla kogoś bliskiego, albo wspaniała pamiątka dla siebie samej :-) Wszystkie mamy, chrzestne, ciocie i babcie doskonale wiedzą, jak szybko biegnie czas, gdy w rodzinie pojawia się maluszek. Warto łapać cenne chwile w formie zdjęć i nosić je przy sobie, odpowiednio oprawione. Dziś Magda pokaże Ci, jak stworzyć efektowny album harmonijkowy dla chłopca, ale jeśli wybierzesz drugą z naszych nowych kolekcji, Girl's Little World, z powodzeniem wykonasz wersję albumu dla dziewczynki :-) Gotowi? Oddajemy głos Magdzie!
A handmade photo album is a great idea on a unique gift for someone close or a wonderful keepsake for yourself :-) All mothers, godmothers, aunts and grandmas perfectly know how time flies quickly when a new baby appears in a family. It's worth to capture precious moments on photos and carry them with you, of course when they're framed appropriately. Today, Magda will show you how to create an effective accordion album for a boy and if you choose our second new collection, Girl's Little World, you can make an album for a girl :-) Ready? We're giving the floor to Magda!


Kurs krok po kroku na album harmonijkowy dla chłopca

Dziś pokażę Wam kurs jak zrobić album harmonijkę od A do Z. Wiem, że w sklepach są dostępne gotowe bazy w różnych rozmiarach, ale ja chciałam taką, żeby w całości wykorzystać arkusze z małego bloczku. Są tak ładne, że po prostu szkoda mi je obcinać.
Today I will show you step by step how to make an accordion album. I know that there are ready bases in different sizes available in stores but I needed such a basis to use whole sheets from a small paper pad. They are so pretty that I just couldn't cut them.

Album prezentuje się tak :)
This is how the ready album looks like :)



Do zrobienia albumu potrzebujemy:
To create this album we need:


  • beermatę ok. 1,5 mm grubości, 4 kwadraty 16,2x16,2 cm - na bazę okładki,
  • 2 kwadraty ok. 21x21 cm wycięte z arkuszy 30x30 cm lub bloczku 21x29CM - do oklejenia okładki,
  • papier wizytówkowy, brystol itp. o gramaturze 200-250 g - na środek albumu/harmonijkę,
  • beermatę ok. 13x13 cm, 
  • kosteczki 3D,
  • mały bloczek Boy's Little World 15x15 cm,
  • gilotynę/trymer, tablicę i kość do bigowania, nożyczki, klej na gorąco, klej, taśmę dwustronną, radełko, szpikulec/szydło do dziurkowania, linijkę, ołówek, narzędzie z dwoma końcówkami do embossingu/kształtowania,
  • elementy wycięte z arkusza do wycinania,
  • ozdoby: guziki, kwiatki, listki, wstążkę, ozdobne kryształki itd.

  • 1,5 mm thick chipboard sheet - 4 squares 16,2x16,2 cm - for the basis cover,
  • 2 sqaures ( about 21x21 cm ) cut out of 30x30 cm sheets or of the A4 paper pad - for plastering the cover,
  • business card paper, bristol etc. 200-250 g of density - for the middle pages of the album,
  • a 13x13 cm chipboard sheet,
  • 3D foam squares,
  • Boy's Little World small paper pad,
  • a paper cutter / a trimmer, a scoring board and a bone folder, scissors, a hot glue gun, glue, a double-sided adhesive tape, a tracing wheel, a punch awl, a ruler, a pencil, an embossing tool with two endings,
  • fussy cut elements,
  • decoratives: buttons, flowers, leaves, ribbon, decorative crystals etc.



Zaczynamy od zrobienia okładki.

Sklejamy ze sobą klejem po 2 wycięte kwadraty z beermaty. Czyli z 4 kwadratów robimy 2. W ten sposób wzmocnimy naszą okładkę - będzie grubsza i sztywniejsza.
Okładki oklejamy z jednej strony taśmą dwustronną i następnie przyklejamy je do dociętych do rozmiaru 21x21 cm arkuszy. Żeby ułatwić zrywanie taśmy używam zawsze szpikulca.
Making a cover.
We're gluing together 2 cut out chipboard squares - from 4 squared we're making two. This way we will strenghten our cover - it will be thicker and stiffer.
We're plastering ( with an adhvesive tape ) both covers with paper only on one side and then we're taping them to 21x21 cm paper sheets ( trimmed of 30x30 cm sheets ). To make detaching the tape easier I always use a punch awl.


Gdy już mamy przyklejoną beermatę do arkuszy, to narzędziem do embossingu, o cienkiej końcówce, przejeżdżamy delikatnie przy brzegu beermaty. Dzieki temu, papier będzie się równiutko i ładnie zaginał do wewnątrz. Jeśli nie macie takiego narzędzia, możecie użyć również szpikulca, tylko nie dociskajcie go zbyt mocno do papieru, żeby go nie przedziurawić.
When the chipboard is attached to paper sheets, I take an embossing tool with a thin ending and trace delicately along the chipboard's edges. If you don't have such a tool you can use a punch awl but then you have to be careful and do it very deliactely to not to make holes in paper.

Przy rogach obcinamy papier pod kątem prostym. Zostawiamy tak ok. 0,5 cm a resztę skrzydełka ścinamy lekko po skosie. Skrzydełka oklejamy taśmą dwustronną i przyklejamy do beermaty.
We're cutting paper square at the corners. Then, we're cutting tuck flaps diagonally and then we're taping tuck flaps with a double-sided tape and sticking them to our chipboard sheet.


Tak prezentuje się nasza okładka po wewnętrznej i zewnętrznej stronie:
This is how the cover looks like from an outter and inner side:


Teraz przygotowujemy karty albumu, czyli harmonijkę.
Making album's pages - an accordion shape.

Pojedyncza karta albumu ma format 15,5 x 15,5 cm.
Z największego formatu papieru jaki mamy wycinamy paski o szerokości 15,5 cm. Następnie bigujemy poszczególne karty albumu również co 15,5 cm. Jeśli macie tablicę do bigowania w calach, to bigujecie co 6 i 1/8 cala.
The single page is 15,5x15,5 cm.
From the biggest paper we have, we're cutting out stripes which are 15,5 cm wide. Then we're scoring single pages every 15x5 cm. If you have a scoring board with inches, score every 6 1/8 inch.


Największy format papieru jaki posiadam ma 100 x 100 cm. Wycięłam z niego 2 paski 15,5 x 93cm. Na każdym zbigowałam 6 kart. Na jednym zostawiłam dodatkowy brzeg ok. 2 cm. Ścięłam delikatnie boki tego brzegu. Tak powstałe skrzydełko przykleiłam do drugiego paska z kartami.
The biggest size of paper which I have us 100x100cm. I cut out two stripes of it ( 15,5x93 cm ). I scored 6 pages on each stripe. On one I left an additional ridge ( about 2 cm ). I cut a little bit it edges, and the flap I recived, I taped to the second stripe with pages.

Nie martwcie się, jeśli nie macie takiego dużego papieru. Możecie łączyć kilka pasków ze sobą. Pamiętajcie tylko, żeby na jednym zostawić dodatkowy brzeg/skrzydełko na łączenie.
Don't worry if you haven't got such a big paper. You can tape together few papers tripes. Just remember to leave such flaps for sticking them together.


Mój album składa się z 24 kart, po 12 z każdej strony. Album rozkłada się do formatu 186 cm i pomieści aż 22 zdjęcia (2 strony będą przyklejone do okładki).
Wewnętrzną stronę naszych okładek oklejamy taśmą dwustronną:
My album has got 24 cards, 12 pages on every side. This album unfolds to 186 cm size and can fit 22 photos.
The inner part of the covers we're taping with a double-sided adhesive tape:


Ostatnią stronę harmonijki smarujemy klejem i przyklejamy równo do okładki. Klej pozwala nam "popracować" nad papierem. Dzięki temu mamy jeszcze możliwość przesuwania nim po okładce.
To samo powtarzamy z drugim końcem harmonijki.
The last page of our accordion we're gluing it equally to the cover. Glue helps us to 'work' over the paper - we can move the paper to get it right. 
We're doing the same thing with the other end of the accordion.


Gdy nasza baza jest już gotowa zabieramy się za oklejanie wewnętrznych kart. Strona po stronie. Ja sobie zawsze wcześniej rozkładam i dopasowuję papiery, żeby nie powtórzyły mi się wzory na stronach.
When our basis is ready, we're starting plastering the cards. Page by page. I always spread papers and match them to avoid patterns repetitions.



Nasz album jest praktycznie gotowy. Teraz zabieramy się za okładkę.
Our album is almost ready. Now it's time for the cover.

Na przednią stronę okładki przyklejamy wstążkę, która posłuży nam do związania albumu. Ja przyklejam ją na taśmę dwustronną. Na brzegach zostawiam wolne miejsce. Wstążkę przyklejamy tylko z przodu, ponieważ musi być swobodna, gdy będziemy wklejać zdjęcia do albumu i używać go.
Na przyklejoną do okładki wstążkę naklejamy beermatę o wymiarze 13x13 cm. Do niej przyklejamy arkusz papieru o wymiarze 14x14 cm. Ja użyłam tej cudownej krateczki :) Brzegi papieru przeszyłam za pomocą radełka.
We're taping ribbon to the front cover, on the outside - the ribbon will be used for tying the album. I use a double-sided adhesive tape for attaching the ribbon. Leave some space, don't tape the ribbon through the whole width of the cover ( look at the photo ). We're taping it only to the front cover because the album has to open easily. We're taping a 13x13 cm chipboard square in the place where the ribbon is taped. Then, we're plastering the chipboard with a 14x14 cm paper sheet. I used the one with a lovey checker :) I used a tracing wheel on its sides.



Na koniec pozostała nam najprzyjemniejsza część pracy, czyli ozdobienie okładki :)
Ja użyłam serwetkę i listki wycięte wykrojnikiem, kawałek koronki, elementy wycięte z arkusza do wycinania, kwiatki oraz kryształki. Użyłam kosteczek 3D, żeby delikatnie "podnieść" poszczególne elementy na okładce.
And finally it's time for decorating the cover :)
I used a doily and leaves cut out with dies, a piece of lace. fussy cut elements, flowers and crystals. I used 3D foam squares to 'lift up' some elements on the cover.




Tadaaam. Nasz album jest gotowy :) Prawda, że nie było to takie trudne? Teraz możemy się nim cieszyć do woli lub podarować komuś bliskiemu w prezencie :)
Ta-dah! Our album is ready :) It wasn't so hard, right? Now we can enjoy it or give it to someone close as a gift :)




Użyte materiały / Supplies:

      


   
Roulette Spacer Wheel for handicrafts


PODPIS

2 komentarze:

  1. Piękny album, z tutorialu na pewno skorzystam :) Dziękuję :)
    Cudne te papierki :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dziękuję Agatko, czekam zatem na Twoją wersję albumu :)

      Usuń

Dziękujemy <3

INSTRAGRAM

Copyright © 2017 Lemoncraft